잡다한 정보

외국어 영상 자막 한글자막으로 번역해서 보는방법 (Subtitle Edit)

정보주는 사람 2021. 8. 11. 12:11
728x90
320x100

 

저는 외국어가 나오는 영상을

한글로 보고싶을때 번역기를 이용해서 본답니다.

 

하지만 번역을 하게된다면 오역이 꽤 많이나올겁니다

이것은 제가 제입맛대로 번역을 한답니다.

 

만약 완벽하게 번역본을 보고싶으시다면 역시 다른분들의 자막을 다운받아

보는방법밖에없죠 그런데 단 문제점이 있습니다

 

모든 영상들이 전부 번역되있지 않다는겁니다.

 

제가 하는방법중 하나도 조건이 또 있습니다.

외국어 자막파일이 따로 필요합니다

 

그것을 하나하나 번역을 해서 노가다 하는거죠 ㅋㅋㅋㅋ

 

뭐 굳이 한글로 보고싶다면 저처럼하시면 됩니다..

귀찮으면 위에 말했다싶히 다른분들의 자료를 다운받을수밖에 없죠

 

(단, 영상내에 자체자막있을때 추출이 가능합니다)

(추출하는 방법은 제가 다음글에 남겨놓겠습니다!!!)

(추출을 하게되면 외국어 자막을 따로 안받으셔도 됩니다)

 

 

자, 서론이 길었죠? 이제 본격적으로 시작하겠습니다

 

저는 Subtitle Edit 이 프로그램을 사용하고있는데요

 

인터넷에서 찾아보시면 쉽게 다운로드 받으실수 있습니다.

 

 

위에 파일탭을 누르고 오픈을 누르세요

 

그리고 원하는 자막 파일을 선택하시면

외국어가 나와있는 단어들이 있을겁니다

(저는 제가 전에 직접 번역한 자막파일을 사용할겁니다.)

 

자 이런식으로 나오는 부분을 저 밑에 텍스트로 써져있는 영어가 보이시죠?

 

저부분을 이제 하나하나 노가다 하시면 될겁니다

제가 추천드리는 번역기는 카카오번역기입니다.

그나마 오역이 덜하거든요 ㅋㅋㅋ

 

자, 번역한번 해볼까요?

 

저런식으로 번역이 됩니다.

 

그리고 저 한글번역된것을 다시 복사를 해서

자막 수정을해봅시다!

 

 

자, 번역이 되었죠?

 

이러고 나서 저장하시면 그 영상에서는 이제 한글로 출력이 됩니다

 

생각보다 하기쉽죠?

 

아, 그리고 이 프로그램의 장점이 또 하나 있는데요

확장자 프로그램을 바꿀수있습니다.

 

확장자를 바꿀수있는 방법은 무엇이냐?

 

만약 smi확장자로 바꾸고싶다. 그러면 사진을 참조해주십시오.

 

 

(확장자는 직접 보면서 찾으셔야 합니다 이게 단점이네요 ㅠㅠㅠ)

 

자, 이런식으로 바꿔주시면 됩니다!

 

오늘 처음으로 정보에 대한 글을 썼는데요

 

여러분들이 이 글을 읽고 유용하게 사용하시면 전 정말

기분이 좋을것같습니다

 

만약에 이해가 안된다, 아니면

잘 모르겠다 하시는분들은 저에게 도움을 요청해주셔도 됩니다 ㅎㅎㅎ

 

저는 피드백을 받는 사람이라 오타나 잘못된게 있다면 지적해주시면

감사하겠습니다.

 

댓글과 공감은 저에게 많은 도움이 됩니다!

 

오늘 긴 글 읽어주시느라 수고 많으셨습니다.

 

 

 

 

 

728x90
728x90